viernes, septiembre 25, 2009

Presentando 'Hello Hurricane' - Parte 2

Acá seguimos con "Mess of me" (Gracias Vero por colaborar con la traducción).

Desastre de mi
Yo soy mi propia aflicción,
Soy mi propia enfermedad.
No hay droga que puedan vender,
No hay droga que me haga bien.

No hay ninguna droga. (x2)
No es suficiente,
La enfermedad soy yo.

Hice un desastre de mi,
Quiero de vuelta lo que queda de mi.
Hice un desastre de mi,
Quiero pasar el resto de mi vida vivo,
El resto de mi vida vivo.

Encerramos nuestras almas en jaulas,
Dentro de estas celdas.
Es difícil liberar a quienes amas
Cuando no podes perdonarte a vos mismo.

Hice un desastre de mi,
Quiero revertir esta tragedia.
Hice un desastre de mi,
Quiero pasar el resto de mi vida vivo,
El resto de mi vida vivo.

“El no esta ocupado naciendo, esta ocupado muriendo” - Bob Dylan

“Naciste como un hombre blanco a mediados del siglo XX en la America industrial. Llegaste al mundo armado hasta los dientes con un arsenal de armas. Las armas del privilegio, privilegio racial, privilegio sexual, privilegio económico. Queres ser un pacifista, pero no es simplemente dejar las pistolas y cuchillos, los palos, los puños y palabras agresivas, sino abandonar las armas del privilegio y enfrentar al mundo desarmado. Intenta esto” - Ammon Hennessy


Líricamente la canción esta anhelando que surja vida abundante de los errores pasados. La canción intenta explorar las partes oscuras del animal humano y trascenderlas, levantándose sobre estos momentos sombríos para encontrar la vida verdadera. Si sos Freud, llamas a estos impulsos oscuros, el camino a la muerte. Si sos San Pablo, hablas sobre hacer cosas que no quieres hacer. Como sea que las llames, estos lugares oscuros nos destruyen si los dejamos libres. Siento esa tensión cada día, entre lo bueno y lo malo, entre la vida y la muerte. Y aun no hay un sendero fácil para la libertad de uno mismo. Es un camino estrecho que pocos encuentran. Todos hemos pensado sobre una salida rápida: ese algo/alguien especial que pueda llevarse el dolor. Los problemas en mi vida son aun mucho más grandes que cualquier solución temporal. Morimos un poco cada día - física, espiritualmente; estamos en forma lamentable. No hay droga que me haga bien. No hay droga que pueda aliviarme de mi propio monstruo. No hay nadie a quien culpar. Pero mi decisión esta hecha, quiero seguir esto… quiero pasar el resto de mi vida vivo.

Esta canción ha vivido varias vidas todas girando alrededor de la guitarra. Empezó como una canción llamada “Vi a Satanás (cae como un relámpago)”. La escribí hace un par de años cuando estaba robando muchos versos de la escritura. Llegamos al estudio con Charlie Peacock para grabar durante una semana en Big Fish Studios y se nos ocurrió un gran puente. Luego escribimos un coro nuevo, llamamos a la canción “No hay droga” y construimos la letra del verso sobre el nuevo coro. Hicimos el puente del coro después de eso. (Y a este punto yo estaba casi tan perdido como vos, querido lector. ¡Estas son las limitaciones de no tener limitaciones!) Así que nos alejamos de esta canción. Sabíamos que era muy buena, solo estábamos demasiado metidos en ella. Cuando volvimos a ella nos dimos cuenta que estábamos muy cerca….solo necesitábamos el impulso final -entones la re-grabamos toda en la casa de Mike. Tim fue el campeón de esta canción: levantándola de una fase a la siguiente, nunca dándose por vencido en el riff. Estoy muy orgulloso de Tim por abrirse paso hasta la versión final que termino en el álbum.

Traducción: Vero - Switchfoot.ar__Corrección: Switchfoot.ar - FraN

No hay comentarios.: